Anerkennen (en. Acknowledge)
Translation into German
But one must also acknowledge that Turkey has repeatedly been attacked from Syria, mainly by the IS terrorist militia.
Aber man muss schon auch sehen, dass die Türkei immer wieder von Syrien aus angegriffen worden ist, allen voran von der IS-Terrormiliz.
Example taken from data source: ELRC-1088-German_Foreign_Offic_v1 Maybe we should acknowledge that.
Vielleicht sollten wir das endlich anerkennen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I regret that Commissioner Verheugen did not acknowledge this.
Ich bedaure, dass Kommissar Verheugen dies nicht gewürdigt hat.
Example taken from data source: Europarl_v8 The Treaty on European Union does not explicitly acknowledge the European Union to have legal personality.
Der Vertrag über die Europäische Union erkennt der Union nicht ausdrücklich Rechtspersönlichkeit zu.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 6.3 Secondly, we need to acknowledge that the EU does not have all the institutional powers necessary for optimum action.
6.3 Zweitens muss anerkannt werden, dass die Union nicht über die institutionellen Befugnisse verfügt, die ihr ein optimales Vorgehen gestatten würden.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 All Member States shall acknowledge certificates issued by the approved bodies.
Alle Mitgliedstaaten erkennen von den zugelassenen Stellen erteilte Zertifikate an.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 And this is why I like to talk about this, because if we don't acknowledge it, then the transition will be pretty painful.
Und deswegen möchte ich darüber reden, denn wenn wir es nicht anerkennen, wird diese Verwandlung sehr schmerzhaft sein.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1