Faux (en. Wrong)
Translation into French
The examiner was wrong in holding that trade marks which had merely been published could not be taken into account for the purposes of applying the principle of equal treatment.
L’examinatrice a considéré à tort que des marques simplement publiées ne pouvaient être prises en compte dans l’application du principe d’égalité de traitement.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 This runs the risk of transmitting incomplete or wrong information.
Cela fait courir le risque de transmettre des informations incomplètes ou erronées.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 (102) The exporting producers claimed that the Commission is wrong in adding interest, at the average commercial interest rate in Taiwan during the investigation period, to the programmes which are found to be subsidies.
(102) Les producteurs-exportateurs ont avancé que la Commission avait tort d'ajouter un intérêt, à hauteur du taux d'intérêt commercial moyen pratiqué à Taïwan pendant la période d'enquête, aux régimes qui s'avèrent être des subventions.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 With Vladimir, everything was instinctive and intuitive, and now the vibes were all wrong.
Avec Vladimir, tout était instinctif et intuitif, et là les vibrations étaient mauvaises.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Thus, the wrong reporting of the profit on export sales had important knock on effects on the cost allocations for each exporting producer.
Ainsi, le report erroné de la profitabilité des ventes à l'exportation a eu un impact important sur les allocations de coût pour chaque producteur exportateur.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Someone with the wrong color shirt on, on the wrong street corner at the wrong time.
Quelqu'un avec un tee-shirt de la mauvaise couleur, au mauvais coin de rue, au mauvais moment.
Example taken from data source: TED2020_v1 Except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong?
À part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom d'Allah et se défendent contre les torts qu'on leur fait?
Example taken from data source: Tanzil_v1