Dispute (en. Wrangle)
Translation into French
Yeah, got to go wrangle the equipment for Deacon's show at The Bluebird.
Je dois m'occuper du matériel pour le concert de Deacon au Bluebird.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 We wrangle them, tame them, and turn them into a workforce.
Nous les capturons, les apprivoisons et les transformons en main-d'œuvre.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Did you manage to wrangle the blueprints from the base?
Est-tu arrivé à rassembler les plans de la base?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Listen, can you wrangle me up a goose?
Alors, pouvez-vous me dégoter une oie?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And thanks for helping me wrangle them pups tonight.
Et merci de m'avoir aidé à sermonner les petits ce soir.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And among people are those that wrangle about Allah without knowledge, without any true guidance, and without any scripture to enlighten them.
Or, il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, ni guide, ni Livre pour les éclairer.
Example taken from data source: Tanzil_v1 I am not here to wrangle with you.
Je ne suis pas ici pour polémiquer avec vous.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018