Grimacer (en. Wince)

Translation into French

The difference between coffee at 60 and coffee at 78 is a difference between coffee that makes you wince, and coffee that makes you deliriously happy.
La différence entre un café à 60 et un café à 78 est la différence entre un café qui vous crispe et un café qui vous rend super content.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
We need not wince when we contemplate where our food comes from.
Nous n’avons pas besoin de faire la grimace quand nous réfléchissons à la provenance de notre nourriture.
Example taken from data source: CCAligned_v1
I was still unaccustomed to people calling me that, and it normally made me wince like a bad actor caught in a poorly written scene.
Je n'étais toujours pas habituée à ce que les gens m'appellent ainsi et j'ai grimacé comme une mauvaise actrice prise au milieu d'une scène mal écrite.
Example taken from data source: giga-fren_v2
I don't think the guy is supposed to wince when he lifts the ballerina.
Je ne crois pas que le gars soit censé grimacer - quand il porte la ballerine.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
That's not a smile, that's a wince.
Ce n'est pas un sourire, c'est une grimace.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And I wince saying those words now, but my first reaction at the time was very different.
Et je je grimace en disant ces mots maintenant, mais ma première réaction à l'époque a été très différente.
Example taken from data source: TED2020_v1
Hey, Jimmy, can you wince like that again?
Jimmy, peux-tu grimacer comme ça encore une fois?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms