Élargir (en. Widen)
Translation into French
Ultimately then, INNOVAHEALTH acted as a prototype platform to widen the discussion on open innovation in this important area.
En fin de compte, le projet INNOVAHEALTH a fonctionné comme une plateforme prototype pour ouvrir le débat sur l'innovation ouverte dans ce domaine fondamental.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The NORS project has laid the groundwork to get the entire NDACC network involved and widen the variety of target species.
Le projet NORS a jeté les fondements qui permettront d'impliquer l'ensemble du réseau NDACC et d'élargir la variété des éléments ciblés.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 That should ensure that such managers may maintain their business models by being able to manage collective investment undertakings established in other Member States and further widen the range of products they offer.
Ainsi, ces gestionnaires pourraient garder leur modèle d’entreprise, en étant en mesure de gérer des organismes de placement collectif établis dans d’autres États membres, et élargir la gamme de produits qu’ils proposent.
Example taken from data source: DGT_v2019 They should widen the focus of their strategies to include input from other stakeholders.
Ils doivent élargir les objectifs de leurs stratégies pour intégrer les avis des autres parties prenantes.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 It was concerned almost exclusively with the interests of the agricultural community, and never sought to widen its scope beyond the countryside.
Il se préoccupe presque exclusivement des intérêts de la communauté agricole et ne cherche pas à élargir sa portée au-delà de la campagne.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 How are you gonna widen the lanes?
Comment vas-tu élargir les voies?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And that gap continues to widen.
Et cet écart continue à grandir.
Example taken from data source: TED2013_v1.1