Entièrement (en. Wholly)

Translation into French

In China, the practice of female infanticide was not wholly condoned.
En Chine, la pratique de l'infanticide des filles n'était pas totalement pardonné.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The situation in Africa is not wholly gloomy.
La situation en Afrique n'est pas totalement sombre.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Several species are migratory, either wholly or partly so.
Plusieurs espèces ont un comportement migratoire, en partie ou en totalité.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
The unicellular origin of these newly formed leaf buds makes it possible to obtain wholly transformed buds which will give wholly transformed plants.
L'origine unicellulaire de ces bourgeons foliaires néoformés permet d'obtenir des bourgeons entièrement transformés qui donneront des plantes entièrement transformées.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The ambitious aim to guarantee a low cost industrial solution was not wholly reached either.
L'objectif ambitieux de garantir une solution industrielle économique n'a pas non plus était entièrement réalisé.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
And in 2001 the Court also identified two declarations which were largely or wholly unfounded, involving protein crops in Italy, and maize production in Greece.
Enfin, en 2001, la Cour avait également mis au jour deux déclarations largement ou totalement injustifiées, portant sur la culture de protéagineux en Italie et la production de maïs en Grèce.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Transactions that had been wholly excluded as a result of Member State checks cannot, by their nature, be quantified.
De par leur nature même, les opérations qui avaient été totalement exclues en raison des contrôles effectués par les États membres ne peuvent être quantifiées.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1