Moyens (en. Wherewithal)
Translation into French
Constitutional officials and representatives of political parties pledged not to allow extremist views and ideas to permeate public discourse and the political wherewithal of the election battle.
Les autorités constitutionnelles et les représentants des partis politiques se sont engagés à ne pas permettre aux idées et opinions extrémistes de pénétrer le débat public et le discours politique des campagnes électorales.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 At a time when the world has the wherewithal to attack poverty vigorously, spectacular affluence and abject poverty are found side by side.
Alors que le monde possède les moyens de s'attaquer vigoureusement à la pauvreté, une abondance spectaculaire et une misère abjecte coexistent côte à côte.
Example taken from data source: MultiUN_v1 However, there may be consequences for those debtors who have the wherewithal to make a viable proposal but who choose bankruptcy instead.
Toutefois, il peut y avoir des conséquences pour les débiteurs qui choisissent la faillite alors qu'ils ont les moyens de faire une proposition viable.
Example taken from data source: giga-fren_v2 With a large reservoir of surplus savings and a budget deficit of less than 2% of GDP, it has the wherewithal to fund such efforts.
Forte d’une réserve d’épargne excédentaire et d’un déficit budgétaire inférieur à 2% du PIB, elle dispose des ressources pour financer de telles interventions.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 I am convinced that our banks have the wherewithal to be even more successful competitors in North America than they are today.
Je suis convaincu que nos banques possèdent les ressources nécessaires pour être des concurrents encore plus prospères en Amérique du Nord.
Example taken from data source: giga-fren_v2 It would be a Security Council equipped with the necessary wherewithal to forestall and neutralize situations before they erupt into humanitarian catastrophes.
Un tel Conseil de sécurité serait doté des moyens nécessaires pour endiguer et neutraliser les situations de crise avant qu'elles ne se transforment en catastrophes humanitaires.
Example taken from data source: MultiUN_v1 No single Government would have the capacity and wherewithal to handle these problems alone.
Aucun gouvernement n'a la capacité ni ne dispose des moyens de faire face tout seul à ces problèmes.
Example taken from data source: MultiUN_v1