Raclée (en. Whacking)
Translation into French
People of Springfield, Whacking Day is a sham.
Gens de Springfield, le Jour de la Raclée est une imposture.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Whacking a boss is bad for business.
Buter un patron est mauvais pour les affaires.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Beaver whacking, orienteering, the nautical art of making knots.
Chasse au castor, course d'orientation, l'art nautique de faire des noeuds.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 It ain't a crime, whacking a surly bartender.
C'est pas un crime de frapper un barman bourru.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Nobody is going to be whacking anybody, okay?
Personne ne va tuer personne, okay?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Yeah, but you just kept whacking him on the head.
Ouais, mais vous juste continué lui cogner sur la tête.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I'm whacking both of you.
Je vous frappe tous les deux.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018