Version (en. Version)

Translation into French

This is %(appname)s - Version: %(version)s.
Application: %(appname)s - Version: %(version)s.
Example taken from data source: GNOME_v1
So I'll end with the new version.
Je finirai donc avec la nouvelle version.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
With the deletion of six general indications from the 2016 version of the 10th edition of the Nice Classification, the list of unacceptable general indications was reduced to five.
Avec la suppression de six indications générales dans la version 2016 de la 10e édition de la classification de Nice, la liste des indications générales non acceptables est réduite à cinq.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
On the contrary, he will perceive it as an expression designating a new version, or more modern version, of a small reconnaissance aircraft without a pilot.
Au contraire, il la percevra comme étant une expression désignant une nouvelle version ou une version plus moderne d’un petit avion de reconnaissance, sans pilote.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1
AWACS installed a version of the programme onto a cockpit terminal.
AWACS a installé une version du programme sur un terminal de cockpit.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
In the online version of the Larousse dictionary, MASTER is defined as a masculine noun designating the third university degree conferred by a national diploma of higher education obtained at the end of two years of studies following a bachelor's degree.
Dans le dictionnaire en ligne Larousse, MASTER est défini comme un nom masculin désignant le troisième grade universitaire conféré par un diplôme national de l'enseignement supérieur obtenu au terme de deux ans d'études après la licence.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1
As the word element of the trade mark applied for is identical to that of the earlier trade mark, the average customer will regard the trade mark applied for as a new version derived from the earlier trade mark.
Puisque l’élément verbal de la marque demandée reprend à l’identique la marque antérieure, il considérera la marque demandée comme une nouvelle version dérivée de la marque antérieure.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1