Déplaisant (en. Unsavory)

Translation into French

I suspected it was unsavory, maybe illegal, but not what it actually involves.
Je suspectais que c'était louche, illégal peut-être, mais rien de ce que cela implique réellement.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And he showed her how to do it in exchange for certain unsavory favors.
Et il lui a montré comment faire en échange de faveurs répugnantes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Recently, I have observed some unsavory characters trespassing on my lands.
Récemment, j'ai remarqué des personnes peu recommandables faisant intrusion sur mes terres.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And you're protecting them from having to publicly endure some very unsavory details about yourself.
Et tu les protèges d'endurer publiquement des détails peu recommandables sur toi.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Well, these wiki revolutions happen so fast they create a vacuum, and politics abhors a vacuum, and unsavory forces can fill that, typically the old regime, or extremists, or fundamentalist forces.
Ces révolutions wiki sont arrivées tellement vite qu'elles ont créé un vide, et la politique déteste les vides, et les forces peu ragoûtantes peuvent les remplir, typiquement l'ancien régime, ou les extrémistes ou les forces fondamentalistes.
Example taken from data source: TED2020_v1
They followed the artists who had moved to the large and more affordable loft spaces in the unsavory meat packing and shipping community on the West side of Manhattan.
Ces galeries ont suivi les artistes qui avaient déménagé dans des locaux reconvertis plus grands et à prix plus abordable de la collectivité peu recommandable du conditionnement et de l'expédition des viandes, du côté ouest de Manhattan.
Example taken from data source: giga-fren_v2
UBS has been accused of many unsavory practices in its time.
UBS a été accusé de nombreuses pratiques douteuses en son temps.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4