Sans rapport (en. Unrelated)
Translation into French
(81) Only one unrelated importer cooperated with the investigation.
(81) Un seul importateur indépendant a coopéré à l'enquête.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 But several factors - most of them unrelated to the region - are pressuring banks to pursue faster-than-optimal deleveraging.
Cependant, un certain nombre de facteurs - pour la plupart sans rapport avec la région - poussent les banques à procéder à un désendettement plus précipité qu’efficace.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 2 If cytopenia is unrelated to leukaemia, stop treatment until ANC ≥ 1.0 x 109/l and platelets ≥ 20 x 109/l and resume at the original starting dose.
2 Si la cytopénie n'est pas imputable à la leucémie, arrêter le traitement jusqu'à ce que PN ≥ 1,0 x 109/l et plaquettes ≥ 20 x 109/l et reprendre le traitement à la dose initiale.
Example taken from data source: EMEA_v3 Indeed, the two variables DR' and DB', or DR and DB, are not unrelated.
En effet, les deux variables DR' et DB', ou DR et DB ne sont pas indépendantes.
Example taken from data source: EuroPat_v3 The 2013 race was met with fierce protesting unrelated to the race.
La course 2013 est accueillie par des manifestations sans rapport avec la course.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Only the cooperating Community producers and two unrelated importers replied to the questionnaire.
Seuls les producteurs communautaires ayant coopéré et deux importateurs non liés ont répondu au questionnaire.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Ongoing clashes btween police and a handful of what my contacts in Marrakech called thugs unrelated to marchers.
Heurts en cours entre la police et une poignée de ce que mes contacts à Marrakech ont appelé des casseurs sans liens avec les marcheurs.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4