Sans précédent (en. Unprecedented)
Translation into French
An EU-funded project is helping to put unprecedented supercomputing resources at scientists' fingertips.
Un projet financé par l'UE contribue à mettre des ressources de superordinateur sans précédent à la disposition des scientifiques.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 This abnormal rainfall over a prolonged period is unprecedented.
Ces précipitations anormales pendant une durée prolongée sont sans précédent.
Example taken from data source: DGT_v2019 This ensures that support is available at favourable conditions and limited to those beneficiaries who need it in this unprecedented situation.
Le soutien prévu sera donc disponible à des conditions favorables et réservé à ceux qui en ont besoin dans cette situation sans précédent.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1 Such a situation is unprecedented.
Une telle situation est sans précédent.
Example taken from data source: ECB_v1 The H1N1 influenza pandemic resulted in an unprecedented level of international cooperation activity at bilateral and multilateral level.
La pandémie de grippe H1N1 a donné lieu à une activité de coopération internationale sans précédent aux niveaux bilatéral et multilatéral.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 Recent progress made in the miniaturization of electronic systems, and also in the acquisition and storage of data, open up unprecedented and advantageous perspectives in the field of tracking data concerning on-board mechanical and electronic parts.
Les récents progrès réalisés par la miniaturisation des systèmes électroniques, ainsi que dans l'acquisition et de stockage de données, ouvrent des perspectives intéressantes et inédites de suivi de données des pièces mécaniques et électroniques embarquées.
Example taken from data source: EuroPat_v3 This was supported by aerodynamic analyses of unprecedented accuracy.
Tous ces aspects reposent sur des analyses aérodynamiques d'une précision sans précédent.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1