Sans imagination (en. Unimaginative)

Translation into French

As I understand it also, in order for the prior defence of obviousness to succeed there must be a finding that there is no inventive step, the defence evidence must establish that the solution sought which gave rise to the alleged invention was "very plain", evident to an unimaginative technician, and must not be based on ex post facto analysis.
En outre, si je comprends bien, puisque le moyen de défense fondé sur l'évidence ne saurait être accueilli que si l'on conclut à l'absence d'étape inventive, la preuve apportée en défense doit établir que la solution recherchée qui a donné lieu à l'invention présumée était "très évidente", manifeste aux yeux d'un technicien dépourvu d'imagination et ne devait pas reposer sur une analyse a posteriori.
Example taken from data source: giga-fren_v2
But they do deplore the fact that the authorities' ostentatious efforts to investigate the case seem incompetent, unimaginative and heavy-handed repeatedly interrogating Mr Gongadze's colleagues, for example, and suggesting, rather implausibly, that he might have run away simply to escape his debts.
Cependant, ils n'en déplorent pas moins le fait que, bien que les autorités s'efforcent ostensiblement d'enquêter dans cette affaire, ces efforts semblent inefficaces, sans imagination et lourds - ainsi, des collègues de M. Gongadzé ont été interrogés à plusieurs reprises et il a été suggéré, de manière assez peu plausible, que ce dernier aurait pu disparaître simplement pour échapper à ses dettes.
Example taken from data source: giga-fren_v2
He had been involved in extensive pre-war military reforms and, during the war, adopted new or improved weapons without hesitation, but proved inflexible and unimaginative in the face of trench warfare.
Il avait participé à d'importantes réformes militaires avant-guerre et, pendant le conflit, il adopta sans hésitation des armes nouvelles ou améliorées, mais il s'avéra inflexible et sans imagination face à la guerre des tranchées.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The question to be answered is whether at the date of invention an unimaginative skilled technician, in light of his general knowledge and the literature and information on the subject available to him on that date, would have been led directly and without difficulty to [the] invention.
La question est de savoir si, à l'époque de l'invention un technicien qualifié mais peu imaginatif, se fondant sur ses connaissances générales, sur ce qui avait été écrit dans le domaine et sur les renseignements qu'il avait à sa disposition, aurait été amené directement et sans aucune difficulté à [l]'invention.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The rugged individual who won't back down to the unimaginative, do-gooder authorities.
L'individu robuste qui ne reculera pas devant des autorités sans imagination, charitables.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The master has left us, and the unimaginative vultures have hastened to seize his work; but like all copies, they are only similar in appearance.
Le maître nous a quitté, et les vautours sans imagination se sont empressés de s’emparer de son œuvre; mais comme toutes les copies, elles n’ont de semblable que l’aspect.
Example taken from data source: CCAligned_v1
You mustn't think we're unimaginative or lukewarm.
Ne pensez pas que nous soyons sans imagination ou timorés.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms