Non appliqué (en. Unenforced)
Translation into French
However, this policy was historically treated as a recommendation and generally unenforced, with no clear legal authority of the FDA in this area.
Cependant, cette réglementation a été généralement traitée comme une recommandation et non appliquée, sans autorité légale claire de la FDA dans ce domaine.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1 Unenforced law is an invitation to anarchy.
Une loi non appliquée est une invitation à l'anarchie.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Lack of information, knowledge or of trust in the impartiality of another judicial system may lead to more default judgments or unenforced decisions.
Le manque d'information, de connaissance ou de confiance dans l'impartialité d'un autre système juridique peut conduire à une augmentation des jugements par défaut et des décisions non exécutées.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Global brands and retailers, among others, have developed supplier codes to compensate for weak or unenforced standards in some countries, because global social expectations require them to demonstrate adherence to minimum standards.
Des marques et des détaillants mondiaux, entre autres, ont élaboré des codes fournisseur pour compenser la faiblesse des normes ou leur non-application dans certains pays - et ce parce qu'elles doivent démontrer, pour répondre aux attentes sociales au niveau mondial, qu'elles respectent des normes minimales.
Example taken from data source: MultiUN_v1 However, this policy was historically treated as a recommendation and generally unenforced, with no clear legal authority of the FDA in this area.
Cependant, cette réglementation a été généralement traitée comme une recommandation et non appliquée, sans autorité légale claire de la FDA dans ce domaine.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 It further shows the challenges to the implementation of resolution 1701 (2006), namely, an unenforced arms embargo along the Lebanese-Syrian border and the presence of Hizbullah on the ground.
Elle renforce encore les difficultés qui compromettent l'application de la résolution 1701 (2006), autrement dit un embargo non appliqué sur les armes le long de la frontière entre le Liban et la Syrie et la présence du Hezbollah sur le terrain.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Even in countries where some legal remedies are available to domestic violence victims, the law is mostly unenforced.
Même dans les pays où certains recours juridiques sont prévus pour les victimes de violence familiale, la loi est souvent inappliquée.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Synonyms
- loose
- permissive
- ignored
- not applied
- unenacted