À l'insu (en. Unbeknownst)
Translation into French
Unbeknownst to them, Jun overhears their conversation.
À leur insu, Jun surprend leur conversation.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 And unbeknownst to you, the experimenter has been trained to harass you during it.
Et à votre insu, l'expérimentateur a été formé à vous harceler pendant ce temps-là.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Unbeknownst to me at the time, because we had only seen the outside, the surfaces were continuing to fold themselves, to grow on the inside of the column, which was quite a surprising discovery.
À mon insu, à l'époque, parce que nous n'avions vu que l'extérieur, les surfaces continuaient à se replier à croitre à l'intérieur de la colonne, ce qui était une découverte tout à fait surprenante.
Example taken from data source: TED2020_v1 Unbeknownst to him, moving will lead him closer to finding out the clues of the murder, and maybe finding the love of his life.
A son insu, son déménagement le mènera plus près de la découverte des indices du meurtre, et peut-être de l'amour de sa vie.
Example taken from data source: CCAligned_v1 He becomes friends with Clara out of genuine care for her, and unbeknownst to him, he is highly respected by his fellow classmates.
Il se lie d'amitié avec Clara par attention sincère pour elle, et à son insu, il est très respecté par ses camarades de classe.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Unbeknownst to me, Mom captured my colleagues and enslaved them here in this crap farm.
À mon insu, Mom a capturé mes collègues et les a emprisonnés ici, dans cette ferme de caca.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 To use unbeknownst to the author is a form of flight, likely of criminal prosecutions.
Les utiliser à l'insu de l'auteur est une forme de vol, susceptible de poursuites pénales.
Example taken from data source: CCAligned_v1