Bafouer (en. Trample)

Translation into French

Big companies will find it more complicated to trample over the rights of small shareholders in takeover battles if a relaunched Commission proposal for an EU directive on public takeover bids is approved.
Il sera désormais plus difficile pour les grandes entreprises de bafouer les droits des petits actionnaires dans les opérations de prise de contrôle si une proposition de directive européenne relancée par la Commission concernant les offres publiques d'achat est approuvée par le Conseil.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Children are welcome: they will feel comfortable on the patio, with family, on our terraces with more space and freedom than in a hotel room or even a bed and breakfast - however do not not let them run and trample the plantations.
Les enfants sont bien sûr acceptés: ils se sentiront à l'aise dans le patio, en famille, sur nos terrasses avec plus d'espace et de la liberté que dans une chambre d'hôtel ou même une chambre d'hôtes - cependant ne pas les laisser courir et piétiner les plantations.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Well intentioned but uninformed cachers venturing off the beaten paths could potentially disturb the nesting grounds of endangered species of animals or trample rare plants and trees.
Bien intentionnés mais mal informés, les géocacheurs s'aventurant en dehors des sentiers battus pourraient déranger les sites de nidification des espèces en danger de disparition ou encore piétiner des plantes et des arbres rares.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Jenny Stevens from the same newspaper complimented the lyrics for portraying the "inevitable comedown, the isolation and the untethered moments on the road when addiction can trample over a psyche".
Jenny Stevens du même journal a complimenté les paroles pour décrire "l'inévitable comedown, l'isolement et les moments libres sur la route lorsque la dépendance peut piétiner une psyché".
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
How long have I trample, It can be seen on the heel.
Depuis combien de temps je piétine, On peut voir sur le talon.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Oh, no, they're gonna trample us!
Oh, non, ils vont nous piétiner!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The principle of State sovereignty continues to be essential in contemporary international society, but it must not be used as a protective shield to trample upon human rights with impunity.
Le principe de la souveraineté de l'État continue d'être fondamental dans la société internationale contemporaine, mais il ne doit pas être utilisé comme bouclier pour fouler aux pieds les droits de l'homme en toute impunité.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms