Tic tac (en. Ticking)
Translation into French
It is time to start the clock ticking on the Government of Sudan.
Il est temps de commencer à compter le temps donné au Gouvernement soudanais.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I see my time is ticking.
Je constate que mon temps s'écoule.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 60 MINUTES AND THE CLOCK IS TICKING.
60 MINUTES ET L'HORLOGE TOURNE.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Because the clock is ticking for all of us.
Parce que l'horloge tourne pour nous tous.
Example taken from data source: TED2020_v1 This alleged exception to the prohibition on torture is clearly inapplicable where the aim of the interrogation is not to extract information about a ticking bomb but about stone-throwing by children.
Cette exception présumée de l'interdiction de la torture est évidemment inapplicable lorsque le but de l'interrogatoire n'est pas d'obtenir des renseignements sur une bombe à retardement mais sur des jets de pierres imputables à des enfants.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Data is provided only if tax filers consent by ticking a box on the front page of their tax return.
Les données sont fournies seulement si les déclarants donnent leur consentement en cochant une case sur la première page de leur déclaration de revenus.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Express your opinion by ticking the appropriate box.
Veuillez exprimer votre opinion en cochant la case appropriée.
Example taken from data source: EUbookshop_v2