Donc (en. Therefore)

Translation into French

In addition to the public and private schools, there are some fee-paying foreign schools which offer a different curriculum and therefore do not award the same diplomas.
A côté des écoles publiques et privées, quelques écoles étrangères payantes proposent un programme différent et ne délivrent par conséquent pas les mêmes diplômes.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1
Chemical sterilization is generally more expensive than steam sterilization and therefore it is used for instruments that cannot be disinfected otherwise.
La stérilisation chimique est généralement plus coûteuse que la stérilisation à la vapeur et est donc utilisée pour des instruments qui ne peuvent pas être désinfectés autrement.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1
The communication therefore suggests the following avenues for progress.
La communication propose dès lors les pistes de progrès suivantes.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
And therefore they're not perceived as a big loss.
Et donc ils ne sont pas perçus comme une grande perte.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
The active material is therefore fully utilised.
Le matériau actif est par conséquent complètement utilisé.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Do, therefore, as you are bidden.
Faites donc ce qu'on vous commande.
Example taken from data source: Tanzil_v1
These are therefore identical goods.
Il s’agit donc de produits identiques.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1