Formidable (en. Terrific)
Translation into French
In the first place, controversy aside, the movie is a terrific one.
Tout d'abord, toute polémique mise à part, le film est sensationnel.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Paris has been a terrific model for urban beekeeping.
Paris est un modèle formidable pour l'apiculture urbaine.
Example taken from data source: TED2020_v1 After a terrific battle, Elminster persevered and assumed the throne of Athalantar.
Après un terrible combat, Elminster persévéra et assuma le trône d'Athalantar.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 We need to do a terrific amount more as far as safety is concerned, not only on land, sea and air but in every field of transport.
En matière de sécurité, nous avons énormément à faire non seulement sur terre, sur mer et dans les airs, mais dans chaque domaine du transport.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Discover what’s hiding behind this terrific drink!
Découvrez qui se cache derrière cette merveilleuse boisson!
Example taken from data source: CCAligned_v1 We encourage you to take full advantage of this terrific opportunity.
Nous vous encourageons à profiter pleinement de cette occasion en or.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Mr. Terrific ends up utilizing Lightning's electrical abilities as part of a massive bomb designed to mimic Jakeem's abilities, which ultimately destroys all of the Black Lanterns in New York City.[2].
Mr. Terrific finit en utilisant les capacités de Lightning dans le cadre d'une bombe massive conçu pour imiter les capacités de Jakeem, Ce qui conduit par détruire tous les Black Lanterns dans la ville de New York.[2].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402