Ténu (en. Tenuous)
Translation into French
However, there is only a tenuous link between historical support levels and current market demand, the agricultural potential of the land farmed, farm structures and environmental criteria.
Toutefois, il n’existe qu’un lien ténu entre les niveaux historiques du soutien, d’une part, et la demande actuelle du marché, le potentiel agricole des terres exploitées, la structure des exploitations agricoles et les critères environnementaux, d’autre part.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 The argument in favour of use control measures is, however, somewhat tenuous.
L'argument en faveur des mesures de contrôle de l'utilisation est, cependant, quelque peu mince.
Example taken from data source: giga-fren_v2 An effort to expand their operations into Bhutan with a satyagraha (non-violent resistance) movement in 1954 failed in the face of the mobilization of Bhutan's militia and a lack of enthusiasm among those Nepalese in Bhutan, who did not want to risk their already tenuous status.
Un effort pour étendre leurs opérations au Bhoutan avec un mouvement satyagraha (résistance non-violente) en 1954 échoue face à la mobilisation de la milice du Bhoutan et au manque d'enthousiasme parmi les Népalais au Bhoutan, qui ne veulent pas risquer leur statut déjà fragile.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The EU further notes that access to education and justice remains tenuous, particularly for women whose treatment by the law enforcement officials remains arbitrary.
L'UE note en outre que l'accès à l'éducation et à la justice reste limité, en particulier pour les femmes, que les forces de l'ordre continuent à traiter de manière arbitraire.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Beyond the Pale, the authority of the Dublin government was tenuous.
Au-delà du Pale, l'autorité de Dublin était faible.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The links between trade unions appear to be tenuous; fewer than one third of all councils had regular contact with trade union officials although about two thirds of all members were trade unionists.
Les liens avec les syndicats semblent assez ténus; moins d'un tiers des conseils d'entreprise avaient des contacts réguliers avec les Officiels des syndicats bien que deux tiers de leurs membres fussent syndiqués.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 However, when intervention stocks were reduced to almost zero in recent years the link of the programme with agricultural expenditure became tenuous.
Avec des stocks d’intervention ramenés à un niveau proche de zéro au cours des dernières années, le lien entre le programme et les dépenses agricoles est cependant devenu plus ténu.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1