Caractère (en. Temper)
Translation into French
Recognize his disposition to temper justice with mercy.
Et reconnaître sa disposition à tempérer la justice avec la pitié.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Elections and a responsible governing structure are the best way to temper passions.
Les élections et une structure responsable de gouvernement sont le meilleur moyen d'apaiser les tensions.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Extreme mood swings or explosive temper.
Changements d'humeur extrêmes et tempérament explosif.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The roofs not only temper urban heat island impact but they save energy, and therefore money, the emissions that cause climate change, and they also reduce stormwater runoff.
Les toits tempèrent non seulement les effets des îlots thermiques mais ils économisent de l'énergie, et donc de l'argent, en réduisant les émissions responsables des changements climatiques, et également le ruissellement des eaux de pluie.
Example taken from data source: TED2020_v1 In addition, the projected greater supply of eurodenominated assets will temper the upwardpressure on the value of the euro.
En outre, la multiplication prévue des actifs libellés en euros devrait modérer la pression à la hausse sur la valeur de l’euro.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 The main objective of the scheme is to improve the quality of science education and promote scientific temper.
Le programme a pour principaux objectifs d'améliorer la qualité des études scientifiques et de promouvoir l'éclosion d'un esprit scientifique.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The proposed intermittent treatment of 20 days, followed by a 10 day period of non-treatment, may temper this effect on the prolactin level, but it is unknown whether this measure has any effect on the adverse event pattern.
Le traitement intermittent de 20 jours proposé, suivi d’ une période de non-traitement de 10 jours, peut diminuer cet effet sur le niveau de prolactine, mais on ne sait pas si cette mesure a un quelconque effet sur le schéma des effets indésirables.
Example taken from data source: EMEA_v3