Taciturne (en. Taciturn)
Translation into French
The young prodigy from Pretoria returns after months of absence in this new dark and taciturn visuals.
Le jeune prodige de Pretoria A-reece revient après des mois d’absence dans ce nouveau visuel sombre et taciturne.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Guerlain spoke little of his work and creative process; indeed he was painfully taciturn.
Guerlain a peu parlé de son travail et de son processus de création; il était en effet taciturne.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 He was a taciturn man, not unlike your father.
C'était un homme taciturne, un peu comme ton père.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The young man became more and more taciturn.
Le jeune homme devenait de plus en plus silencieux.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Although the titular editor was a voluble Englishman, H. Napier Moore, the taciturn Irwin quickly became the magazine's motivating force, long before he assumed the editor's chair in 1945.
Bien que l'éditeur attitré, H. Napier Moore, soit un Anglais loquace, le taciturne Irwin devient rapidement la force motivante du magazine, bien avant qu'il prenne le titre d'éditeur en 1945.
Example taken from data source: giga-fren_v2 Sir, it is not usual to offend a guest with indiscreet questions, but we can all see that at this merry wedding you remain taciturn.
Il n'est pas dans nos habitudes d'offenser un hôte par des questions indiscrètes mais nous voyons tous que, au milieu de ces réjouissances nuptiales, vous restez taciturne.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 You seem awfully taciturn, young lady.
Tu m'as l'air terriblement taciturne jeune fille.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018