Balançant (en. Swinging)
Translation into French
For to pay this hangman's fee # but I come to see you swinging, swinging.
Pour payer les traites du bourreau # mais je suis venu te regarder te balancer, te balancer.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 We're at a park, and our kid is swinging on the swing.
On est au parc et notre enfant se balance sur la balançoire.
Example taken from data source: TED2020_v1 A moment of silence there was and I said it's true look at the chandlers, they are swinging.
Il y a eu un silence et j'ai dit c'est vrai, regardez les lustres, ils se balancent.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 His temperament was mercurial swinging between poles of gaiety, wit and restless activity on one hand and melancholy, hypochondria and indolence on the other.
Son tempérament était un balancement mercuriel entre des pôles de gaieté, d'esprit et d'activité agitée d'un côté et de mélancolie, d'hypocondrie et de paresse de l'autre.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Hinge assembly for a swinging door of a motor vehicle.
Ensemble charnière pour porte battante de véhicule automobile.
Example taken from data source: EuroPat_v3 The Swinging Look Collection in Alicante with Fersana A.
La collection Swinging Look à Alicante avec Fersana Une.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 But in this case because the interior is free-swinging in relation to the sphere, it can stand up on one point.
Mais dans ce cas parce que l'intérieur se balance librement par rapport à la sphère, il reste sur une pointe.
Example taken from data source: TED2020_v1