Surplus (en. Surplus)
Translation into French
Accumulated surplus The accumulated surplus is an accumulation of each year's surpluses including the absorption of the opening deficit of $9,448.
Surplus accumulé Le surplus accumulé est une accumulation des surplus de chaque exercice incluant l'imputation du déficit d'ouverture de 9 448 $.
Example taken from data source: giga-fren_v2 As a result, excessive fat accumulates in the liver and this in turn contributes to the development of diabetes.
Un surplus de graisse s'accumule donc dans le foie, ce qui contribue au développement du diabète.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Moreover, an explanatory note of the documents to be submitted was attached to this letter.
Au surplus, une notice explicative des documents à produire était jointe à cette lettre.
Example taken from data source: ELRA-W0138_v1 After Hutchins's surplus votes were distributed, the count looked like this: It will be seen that virtually all of Hutchins's surplus votes went to Faulkner, the second candidate on the Labor ticket, who was then elected.
Après la distribution du surplus de voix de Hutchins, le compte se présente ainsi: On constate que pratiquement toutes les voix de surplus de Hutchins vont à Faulkner, le second de la liste travailliste, qui est par conséquent élu.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Since this creation is generally destined for programming, any surplus should not therefore finance commercial activities.
Cette création étant destinée normalement à la programmation, l’éventuel surplus ne devrait donc pas financer des activités commerciales.
Example taken from data source: DGT_v2019 But we can also celebrate and support and reward the people trying to use cognitive surplus to create civic value.
Mais nous pouvons aussi célébrer, soutenir, récompenser les gens qui essaient d'utiliser le surplus cognitif pour créer de la valeur civique.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 The protocols should then grant access rights to a specific part of this surplus.
Les protocoles devraient alors conférer des droits d’accès sur une partie spécifique de ces surplus.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1