Lutte (en. Struggle)
Translation into French
He would have brought the armed struggle to its knees.
Il aurait mis la lutte armée à genoux.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 If the flow of bank credit is severely constrained, economic activity will decelerate sharply, as companies struggle to pay their suppliers and employees.
Si le flux de crédit bancaire est sévèrement restreint, l'activité économique connaîtra une décélération brutale, les entreprises peinant à payer leurs fournisseurs et leurs employés.
Example taken from data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 But even as it got harder for him to walk and get dressed in the morning I saw him struggle more and more my father never complained about his struggle.
Mais même quand il lui est devenu de plus en plus de difficile de marcher et de s'habiller le matin - je l'ai vu se battre de plus en plus - mon père ne s'est jamais plaint de ce combat qu'il devait mener.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 It looks like there was a struggle a violent struggle.
On dirait qu'il y a eu une lutte Une lutte violente.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed.
C'est une lutte intérieure, une lutte contre le vice, le péché la tentation, la luxure, la cupidité.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 It is a struggle within, a struggle against vice, sin, temptation, lust, greed.
C'est une lutte intérieure, une lutte contre le vice, le péché la tentation, la luxure, la cupidité.
Example taken from data source: TED2020_v1 Have you spoken to a therapist about your struggle against reality?
Avez-vous parlé de votre lutte contre la réalité avec un thérapeute?
Example taken from data source: WMT-News_v2019