Structurellement (en. Structurally)

Translation into French

The developed strategy enables rapid entrance toward structurally intricate intermediates.
La stratégie développée a permis l'entrée rapide vers des intermédiaires structurellement compliqués.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
EU rules cannot easily accommodate the problems of a country that is unable to consolidate its debt as a result of structurally weak growth - even if it has run large primary surpluses for years.
Les règles de l'UE ne peuvent pas facilement s'adapter aux problèmes d'un pays qui ne peut pas consolider sa dette en raison d'une croissance structurellement faible - même s'il a connu d'importants excédents primaires des années durant.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
These complex small molecules were structurally diverse with increased biological relevance.
Ces petites molécules complexes étaient structurellement diverses et présentaient une meilleure pertinence biologique.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1
Although these channels are structurally very similar, their functions are divergent, or even opposing.
Même si ces canaux sont structurellement très semblables, leurs fonctions sont divergentes, voire opposées.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Structurally, a wet room requires the bathroom to have a gradient or slope towards a drain hole, and a foul air trap connecting the floor to the waste pipes.
Structurellement, une pièce humide nécessite une pente ou une pente vers un trou de vidange, et un piège à air vicié reliant le sol aux tuyaux d'évacuation.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Successful restructuring should involve the abandonment of structurally loss-making activities.
Une bonne restructuration devrait impliquer l’abandon des activités structurellement déficitaires.
Example taken from data source: DGT_v2019
The risk that funds cannot be absorbed is addressed structurally: all the instruments have allocations that are not fixed, but rather have maximum ceilings, and include embedded flexibility of redeployment to other actions.
Le risque que les fonds ne puissent pas être absorbés est traité de manière structurelle: les instruments ont tous des affectations qui ne sont pas fixes, mais sont soumises à des plafonds et intègrent des possibilités de redéploiement vers d’autres actions.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1

Synonyms