Place (en. Stead)

Translation into French

We would also like to thank the Secretary-General for his important contribution, which highlights the expertise within the United Nations system that will stand us in good stead in the future.
Nous souhaiterions également remercier le Secrétaire général pour son importante contribution, qui met en relief les compétences existantes au sein du système des Nations Unies qui nous seront très utiles à l'avenir.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Richard Stead Agriculture and Agri-Food Canada.
Richard Stead Agriculture et Agroalimentaire Canada.
Example taken from data source: giga-fren_v2
In 1994, Prospect Books published a facsimile of the 1747 edition of Art of Cookery under the title First Catch Your Hare, with introductory essays by Jennifer Stead and Priscilla Bain, and a glossary by Alan Davidson; it was reissued in paperback in 2004.
En 1994, la Prospect Books publie en fac-similé de l'édition de 1747 de Art of Cookery, sous le titre First Catch Your Hare, avec une introduction par Jennifer Place et Priscilla Bain, et un glossaire par Alan Davidson; il est réédité en livre de poche en 2004.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Because even if you didn't do it right the first time, you've learned the lessons, which are going to stand you in very good stead the next time.
Parce que même si vous ne l'avez pas fait comme il faut la première fois, vous en avez tiré les leçons qui vont vous mettre en bonne position la prochaine fois.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Richard Stead and Nadine Rieu (guest) LTC Representative.
Richard Stead et Nadine Rieu (invitée) Représentante de FLC.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The caucus unanimously selected Nathan Rees as his Premier in his stead.
Le groupe choisit à l'unanimité Nathan Rees comme premier ministre à sa place.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Depending on the needs of the jobseekers, agreements of 12 (in stead of 6) months will be possible and a combination of regular and IBO training can be considered.
En fonction de leurs besoins, les demandeurs d'emploi pourront bénéficier d'un contrat de 12 mois (au lieu de 6), et il sera possible dans certains cas d'associer une formation normale et un IBO.
Example taken from data source: EUbookshop_v2