Sporadique (en. Sporadic)

Translation into French

EFSA recognises the sporadic presence of Trichinella in the Union, mainly in free-ranging and backyard pigs.
L'EFSA reconnaît la présence sporadique de Trichinella dans l'Union, principalement chez les porcs élevés en plein air et chez les porcs de basse-cour.
Example taken from data source: DGT_v2019
I was looking at the geologic maps and they show that oil fields are pretty sporadic in areas where Black Star operates.
J'ai regardé les cartes géologiques, et elles montrent que les champs pétroliers sont assez rares dans les régions où opère Black Star.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
There have been sporadic military incursions into Gaza for the past months.
Des incursions militaires sporadiques ont été menées à Gaza durant les quatre derniers mois.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Despite sporadic problems, Azeris are an intrinsic community within Iran.
En dépit de problèmes sporadiques, les Azéris sont une communauté intrinsèque à l'Iran.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Researchers using cell-permeable peptides to block specific transduction pathways generated an innovative animal model of sporadic AD that could be useful in drug screening.
Les chercheurs exploitant des peptides à perméabilité cellulaire pour bloquer les voies de transduction spécifiques ont généré un modèle animal innovant de MA sporadique qui pourrait se révéler utile pour le dépistage de médicaments.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Diatom filters are used only for sporadic cleaning of tanks, they are not continuously operated on aquariums.
Les filtres à diatomées ne sont utilisés que pour le nettoyage sporadique des réservoirs, ils ne sont pas utilisés en continu sur les aquariums.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The deadline E may be periodic, aperiodic or sporadic.
L'échéance E peut être périodique, apériodique ou sporadique.
Example taken from data source: EuroPat_v3