Spontané (en. Spontaneous)

Translation into French

Spontaneous proposals may be submitted to DG XI at any time during the year independently of on-going calls for proposals.
Les propositions spontanées peuvent être soumises à la DG XI à tout moment pendant l'année indépendamment des appels de propositions en cours.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
For years human rights activists and scholars suspected the obvious: the emergence of an enormous, vicious, well-armed, and well-trained parallel army to fight the guerillas was not some spontaneous act.
Depuis des années, les militants des droits de l’homme et les spécialistes se doutaient de l’évidence: l’émergence d’une importante armée parallèle, brutale, bien armée et bien entraînée, pour lutter contre les guérillas, n’avait rien d’une naissance spontanée.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
He also advocated the theory of spontaneous generation.
On abandonne la théorie de la génération spontanée.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
And this shows what an electroencephalogram is, and on the left is the signal of a spontaneous seizure of one of the patients.
Et ceci est un électroencéphalogramme, et à gauche, c'est le signal d'une crise spontanée d'un de nos patients.
Example taken from data source: TED2020_v1
Spontaneous exchange of information and intelligence.
Échange spontané d'informations et de renseignements.
Example taken from data source: DGT_v2019
More seriously, the organisms that can cause spontaneous enzootic abortion in sheep are easily transmitted to pregnant women.
Plus grave, certains organismes qui peuvent provoquer des avortements spontanés chez les ovins peuvent être transmis aux femmes enceintes.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
And this shows what an electroencephalogram is, and on the left is the signal of a spontaneous seizure of one of the patients.
Et ceci est un électroencéphalogramme, et à gauche, c'est le signal d'une crise spontanée d'un de nos patients.
Example taken from data source: TED2013_v1.1