Éclaboussé (en. Splashed)
Translation into French
Breathing in the respiratory droplets that have the virus in them, or having droplets splashed onto the eyes, nose or mouth.
En respirant les particules respiratoires contenant le virus ou en recevant des éclaboussures contenant des gouttelettes dans les yeux, le nez ou la bouche.
Example taken from data source: giga-fren_v2 An advantage of the design is that users will not get splashed from below.
Un avantage de la conception est que les utilisateurs ne seront pas éclaboussés par le bas.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The second compartment has a drip pan for recovering the oil contained in the second compartment and splashed up by the endless transmission in order to transfer it into the first compartment.
Le deuxième compartiment comporte une gouttière récupérant de l'huile contenue dans le deuxième compartiment et projetée par la transmission sans fin, pour la transvaser dans le premier compartiment.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Plastic mulch can help prevent soil-borne diseases by preventing fruit and leaves from becoming mud-splashed.
Le paillis plastique peut aider à freiner les maladies transmises par le sol en prévenant les éclaboussures de boue sur les fruits et les feuilles.
Example taken from data source: giga-fren_v2 O Splashed or wind transported aerosols.
O Aérosols transportés par le vent ou par éclaboussures.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The separating wall has a double effect of channeling the flow of air propelled by the turbine, and protecting the heating compartment from splashed grease and other materials from the food being cooked.
La paroi de séparation a un double effet de canalisation du circuit d'air propulsé par la turbine, et de protection du compartiment de chauffe par rapport aux projections de graisses ou d'autres matières provenant des aliments en cours de cuisson.
Example taken from data source: EuroPat_v3 You even splashed the rice on mom's face.
Tu as craché du riz au visage de maman.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018