Réconfort (en. Solace)

Translation into French

Other reviews/sites Terrorizer magazine feature (issue 208 April 2011) - Post Black Metakl report with picture, quote and interview with the Watcher from Fen - A Waning Solace featuring in the 10 essential metal anthems.
Autres critiques/sites Article de magazine Terrorizer (numéro 208, avril 2011) - Reportage de Black Metakl avec photo, citation et interview avec Watcher de Fen - A Waning Solace figurant dans les 10 hymnes essentiels du métal.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
May the Queen of Peace give you the strength to continue with your good deeds and to give solace to those who suffer.
Que la Reine de la Paix vous donne la force de continuer à faire le bien et qu'elle accorde la consolation à ceux qui souffrent.
Example taken from data source: CCAligned_v1
But even in those cases, computer science can offer some strategies and perhaps some solace.
Mais même dans ces cas, l'informatique offre des stratégies et pourquoi pas, un certain réconfort.
Example taken from data source: TED2020_v1
For those reading the tea leaves of global recovery, the third-quarter GDP numbers offered no solace.
Pour ceux qui lisent dans les feuilles de thé de la reprise mondiale, les chiffres du PIB au troisième trimestre n'ont offert aucune consolation.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
I soon learned that the purpose of these outings was solace and a search for meaning.
J'ai vite appris que l'objectif de ces sorties était le réconfort et une quête de sens.
Example taken from data source: TED2020_v1
A sign of sure hope and solace to the wandering people of God.
Un signe de consolation et de sûre espérance pour le peuple de Dieu pérégrinant.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Her request denied, Juana found solace in her grandfather’s private library.
Sa demande refusée, Juana trouva du réconfort dans la bibliothèque privée de son grand-père.
Example taken from data source: TED2020_v1

Synonyms