Adoucir (en. Soften)
Translation into French
It uses a rotating pin tool that generates frictional heating combined with high forging pressure to soften, stir and form a uniform joint between two pieces of metal that remain in solid phase.
Elle utilise un bouton rotatif qui génère de la chaleur par friction combinée à une pression de forge élevée pour adoucir, mélanger et former un joint uniforme entre deux pièces de métal qui restent en phase solide.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 All Member States have a duty to soften the effects of armed conflicts on children, because they are innocent and vulnerable and should not be made to suffer.
Tous les États Membres ont le devoir d'atténuer les conséquences des conflits armés sur les enfants, qui sont innocents et vulnérables et n'ont pas à en subir les conséquences.
Example taken from data source: MultiUN_v1 A bombardment from land, sea and air was to "soften up" the defenders, even if it failed to destroy the defences.
Un bombardement terrestre, maritime et aérien "adoucirait" les défenseurs, même en échouant à détruire les défenses.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Whereas the quantity of olive oil that producers may not attain in order to benefit from special advantages to compensate for their small size should be revised; whereas a flat-rate amount of additional production aid should be granted to these producers to soften the impact of the decline in the market price which may result if the maximum guaranteed quantity is exceeded.
Considérant qu'il convient de revoir la quantité d'huile d'olive que les producteurs ne doivent pas atteindre pour bénéficier d'avantages particuliers en raison de la faible taille de leur exploitation; qu'il y a lieu d'octroyer, à ces mêmes producteurs, une aide complémentaire à la production, fixée forfaitairement, pour atténuer les effets de la baisse du prix de marché pouvant résulter du dépassement de la quantité maximale garantie.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 They did not soften him, sir?
Ils ne se ramollissent pas lui, monsieur?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 4. When we want to soften a directive.
4. Quand nous voulons pour adoucir une directive.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Demand in 2001 will soften compared to 2000.
La demande subira un ralentissement en 2001 par rapport à l'an 2000.
Example taken from data source: giga-fren_v2