De taille considérable (en. Sizable)

Translation into French

The Greek government's medium-term programme proposes significant adjustments which are expected to lead to a sizable decline in inflation in 1992.
Le programme à moyen terme du gouvernement grec prévoit des ajustements significatifs qui devraient entraîner une forte baisse de l'inflation en 1992.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
The BBC proceeded to offer him a sizable retainer of £800 to cover all broadcasting he might wish to do, however Francesco declined the offer, saying he needed more time for composing.
La BBC lui a offert une provision de 800 £ pour couvrir toutes les émissions qu'il souhaiterait faire, mais Francesco a décliné l'offre, affirmant qu'il avait besoin de plus de temps pour composer.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
In the centuries that followed, various buildings were added around St. Francis' cave and the original oratory, forming the sizable complex that exists today.
Au cours des siècles qui ont suivi, divers bâtiments ont été ajoutés autour de la grotte Saint-François et de l'oratoire d'origine, formant ainsi le vaste complexe existant de nos jours.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
As is shown in greater detail in Chart 2b, during the period considered debt growth was mainly driven by at times sizable primary deficits, while some upward pressure resulted from the combination of GDP growth and interest rates.
Comme le montre plus en détail le graphique 2b, durant la période sous revue, l' augmentation de la dette a surtout été entraînée par des déficits primaires parfois assez importants, tandis que les effets combinés de la croissance du PIB et des taux d' intérêt ont suscité une certaine tension à la hausse.
Example taken from data source: ECB_v1
But the request for 123 additional posts did not seem justified in view of the sizable decline in the volume of peacekeeping operations.
Mais la demande de 123 postes supplémentaires ne semble néanmoins pas justifiée compte tenu de la diminution appréciable du volume des opérations de maintien de la paix.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Christians, who make up 10% of the population, are the only sizable minority.
Les Chrétiens, qui constituent 10% de la population, sont la seule minorité de taille.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The crisis has highlighted the need for very large liquidity buffers to deal with fast and sizable capital market shocks.
La crise a mis en relief la nécessité de disposer de réserves de liquidités considérables pour faire face à des chocs soudains et importants sur les marchés des capitaux.
Example taken from data source: UNPC_v1.0