Séparation (en. Separation)

Translation into French

It provides for a limited separation of executive, legislative, and judicial powers.
Elle garantit la séparation des pouvoirs exécutifs, législatifs et judiciaires.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
Results of the field studies indicated that the administration of clomipramine in combination with behaviour modification techniques was effective in the relief of clinical signs of separation anxiety.
Les résultats des études sur le terrain ont montré que la clomipramine en association avec les techniques de modification du comportement était efficace dans le soulagement des symptômes liés à l'anxiété de séparation.
Example taken from data source: EMEA_v3
Let me go door-to-door to the international community and see if anybody will give me police or troops to do the separation.
Laissez-moi faire du porte-à-porte auprès de la communauté internationale et voir si quelqu'un veut bien me donner des policiers ou des soldats pour faire le tri.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
The separation of the VOCs collected is performed by the separation module.
La séparation des COV prélevés est effectuée par le module de séparation.
Example taken from data source: EuroPat_v3
And if you look at this image, you can right away see clusters of happy and unhappy people, again, spreading to three degrees of separation.
Et si vous regardez cette image, vous voyez immédiatement des groupes de gens heureux et de gens malheureux, s'étendant, ici encore, à trois degrés de séparation.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
At the Commission, the separation is total.
Au sein de la Commission, la séparation est totale.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
At the phase separation temperature they collapse to form compact globuli.
A la température de séparation de phase, elle s'effondrent pour former une globule compacte.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402