Scrupuleux (en. Scrupulous)

Translation into French

Their scrupulous implementation would re-establish the necessary security conditions and the necessary political commitments.
Leur application rigoureuse rétablirait les conditions de sécurité indispensables et entraînerait la prise d'engagements politiques nécessaires.
Example taken from data source: MultiUN_v1
We can look at this work as the result of all studies by Durival: the facts are presented methodically, the style is nice, and the many indications of scrupulous accuracy.
On peut regarder cet ouvrage comme le fruit de toutes les études de Durival: les faits y sont présentés avec méthode, le style en est agréable, et les nombreuses indications sont d’une exactitude scrupuleuse.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
They are following the situation in the Philippines closely and carefully and express the hope that the forthcoming elections may take place in scrupulous compliance with constitutional and legal provisions.
Ils suivent de près et avec attention la situation aux Philippines et ils expriment l'espoir que les prochaines élections pourront avoir lieu dans le respect rigoureux des dispositions constitutionnelles et légales.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
The solution proposed in that document therefore does not allow the user of the vehicle to replace the light source because subsequent scrupulous realignment would then be necessary.
La solution proposée par ce document ne permet par conséquent pas à l'utilisateur du véhicule de remplacer la source lumineuse dans la mesure où un réglage minutieux sera ensuite nécessaire.
Example taken from data source: EuroPat_v3
We consistently advocate strict and scrupulous respect for the territorial integrity and sovereignty of Lebanon by all parties.
Nous avons toujours plaidé en faveur du respect strict et rigoureux, par toutes les parties, de l'intégrité territoriale et de la souveraineté du Liban.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Not the most morally scrupulous, either.
Pas le plus moralement scrupuleux, non plus.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
I am pleased to report that this issue is being debated - provided, of course, that it is conducted in a genuine community spirit with a scrupulous respect for Community law and on condition that we acknowledge that some citizens are sometimes appalled by an excess of Europe and that, at the same time, there are those who want more Europe.
Je me félicite qu'il y ait débat sur ce point, à con dition, bien sûr, qu'il se déroule dans un esprit véritable ment communautaire et dans le respect scrupuleux du droit communautaire, et à condition aussi que l'on reconnaisse que les citoyens seraient parfois agacés par trop d'Europe et, beaucoup plus souvent, demandeurs de plus d'Europe.
Example taken from data source: EUbookshop_v2