Rigoureusement (en. Rigorously)

Translation into French

His economic program, which was rigorously efficient, maintained the Roman currency at a standard it would never again achieve.
Son programme économique, rigoureux et efficace, a permis de réévaluer la monnaie romaine à un niveau qu'elle n'avait jamais atteint.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Has been rigorously tested for five years.
A été rigoureusement testé pendant cinq ans.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Jean-Claude Trichet: At this stage, I have no reason to doubt the solidity of the other euro area countries, as long as they implement their respective stability programmes rigorously.
Jean-Claude Trichet: A ce stade, je n' ai aucune raison de douter de la solidité d' autres pays de la zone euro dès lors qu' ils appliquent rigoureusement leurs programmes de stabilité respectifs.
Example taken from data source: ECB_v1
The fact is, it would be irresponsible of us not to rigorously test our designs when so many people are counting on us to get it right, but data analytics will never be a substitute for design intuition.
En vérité, ce serait irresponsable de notre part de ne pas rigoureusement tester nos designs alors que tant de gens comptent sur nous, mais l'analyse de données ne pourra jamais se substituer à l'intuition en matière de design.
Example taken from data source: TED2020_v1
Rigorously tested to achieve minimum noise.
Rigoureusement testés pour assurer un niveau minimum de bruit.
Example taken from data source: CCAligned_v1
In this regard, a binding national medium-term fiscal framework, if properly designed and rigorously implemented, can help to counter domestic pressure to use revenue windfalls for additional spending or tax cuts, and contribute to the creation of a sufficiently large budgetary buffer below the 3% of GDP reference value.
À cet égard, un cadre budgétaire national de moyen terme contraignant, sous réserve qu' il soit bien conçu et rigoureusement appliqué, peut contribuer à contrecarrer les pressions internes poussant à l' affectation des recettes exceptionnelles à des dépenses supplémentaires ou à des réductions d' impôts, et concourir à créer une marge budgétaire suffisamment ample en-deçà de la valeur de référence de 3% du PIB.
Example taken from data source: ECB_v1
To remedy this problem the scope of patents over genetic material may need to be more rigorously defined to separate the chemical or structural nature of genetic material from its informational content.
To remedy this problem, the scope of patents over genetic material may need to be more rigorously defined to separate the chemical or structure nature of genetic material from its informational content.
Example taken from data source: giga-fren_v2