Rime (en. Rhyme)

Translation into French

We can create a future where hope and history rhyme.
Nous pouvons créer un avenir où l'espoir et l'histoire riment.
Example taken from data source: TED2020_v1
Bedouin poets composed verse similar in structure, theme, metre and rhyme to the works of Imru'l Qays and other pre-Islamic poets.
Les poètes bédouins ont composé des vers similaires dans la structure, le thème, le mètre et la rime aux œuvres d'Imru'l Qays et d'autres poètes préislamiques.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Indeed, in movements of modernism and post-modernism, there was visual art without beauty, literature without narrative and plot, poetry without meter and rhyme, architecture and planning without ornament, human scale, green space and natural light, music without melody and rhythm, and criticism without clarity, attention to aesthetics and insight into the human condition.
Assurément, dans les mouvements modernistes et post-modernistes, il y a eu un art visuel sans beauté, une littérature sans narration ni intrigue, une poésie sans mètre ni rimes, une architecture et un urbanisme sans ornementation, sans respect de l'échelle humaine, des espaces verts ou de la lumière naturelle, une musique sans mélodie ni rythme, et une critique sans clarté, sans respect de l'esthétique, sans compréhension de la condition humaine.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Genuinely didn't rhyme on purpose.
Vraiment ça rime sans faire exprès.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
And remember, poems do not necessarily have to rhyme.
Et rappelez-vous, les poèmes ne doivent pas nécessairement rimer.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Fanny recites the rhyme The cock and the egg and pulls faces when mummy has Casper in her arms.
Fanny récite la comptine Le coq et la poule et fait la grimace quand maman tient Casper dans ses bras.
Example taken from data source: giga-fren_v2
So, all of that is to say that I like to believe that for every word intended as to render us deaf to one another, there is always a lyric connecting ears and hearts across the continents in rhyme.
Donc, tout ça pour dire que j'aime à croire que pour chaque mot qui nous rend sourd les uns aux autres, il y a toujours une chanson qui connecte les oreilles et les coeurs entre les continents avec ses rimes.
Example taken from data source: TED2013_v1.1

Synonyms