Restreint (en. Restrained)
Translation into French
If she has to be restrained.
Si elle doit être contenue.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 His images are very restrained in colour tones, much less richly coloured than contemporary illuminations, and recall comic strips.
Ses images sont très sobres, beaucoup moins colorées que les enluminures contemporaines, et évoquent la bande dessinée.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 And for one who feared to stand before his Lord and restrained his soul from desire.
Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme de la passion.
Example taken from data source: Tanzil_v1 The receiver and the screens are restrained by a weakly conducting light structure that limits "heat bridge" effects.
Le récepteur et les écrans sont maintenus par une structure légère, peu conductrice, qui limite les effets de "pont thermique".
Example taken from data source: EuroPat_v3 At both ends of the cargo zone the translational degrees of freedom are to be restrained.
Aux deux extrémités de cette zone, les degrés de liberté de translation doivent être limités.
Example taken from data source: MultiUN_v1 She restrained it, but was bitten, and she requested to be taken to a hospital.
Elle l'a retenu mais a été mordue avant de demander à être emmenée à l'hôpital.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Stratfor: Turkey is restrained only by fear of Russia.
Stratfor: La Turquie n'est retenue que par la peur de la Russie.
Example taken from data source: CCAligned_v1