Répudier (en. Repudiate)

Translation into French

In some critical sense, he must repudiate Blair's legacy, which, at a minimum, means promising to take Britain out of the Iraq War.
En effet, il lui faut absolument renier l'héritage de Blair, ce qui, au minimum, signifie promettre de sortir la Grande-Bretagne de la guerre en Irak.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The author may repudiate the authorship of an architectural work that has been altered without his consent in the course of its execution or after construction has been completed.
L'auteur peut renoncer à la paternité d'un projet architectural modifié sans son consentement pendant son exécution ou après la construction.
Example taken from data source: giga-fren_v2
The Commission must reject such notions and repudiate such actions.
La Commission doit rejeter de telles notions et stigmatiser de telles actions.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
The term has also been used in political contexts to refer critically to political ideologies that repudiate one's own culture and laud others.
Le terme a également été utilisé dans des contextes politiques pour désigner de manière critique des idéologies politiques qui répudient leur propre culture et en louent d'autres.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
We repudiate any action by Israel that does not comply with the road map.
Nous condamnons toute action israélienne qui ne se conforme pas à la Feuille de route.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Parliament does not repudiate this concept.
Le Parlement ne renie pas ce concept.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Ministers and Secretaries of State cannot dissociate themselves from or repudiate the decisions of their Cabinet colleagues unless they resign from the Ministry.
Les ministres et les secrétaires d'État ne peuvent se dissocier des décisions prises par leurs collègues du Conseil des ministres ni les désavouer, à moins de démissionner du Conseil des ministres.
Example taken from data source: giga-fren_v2