Repentant (en. Repentant)

Translation into French

It is the story of an unknown artist, a repentant thief, a curious little girl, an abandoned church, an old religious and a Pope.
C'est l'histoire d'un artiste inconnu, d'un voleur repentant, d'une étrange petite fille, d'une église abandonnée, d'un religieux et d'un pape.
Example taken from data source: CCAligned_v1
If you welcome me, which I ask of you with a repentant heart.
Si vous m’accueillez, ce que je vous demande avec un cœur contrit.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Do not despise, Lord, this heart, repentant and humble.
Ne rejette pas, Seigneur, ce cœur, humble et pénitent.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Her devotion to reading reflects her traditional status as the piously repentant harlot, as well as a prophetess or seer.
Son dévouement envers la lecture reflète son statut traditionnel de prostituée repentie pieusement, ainsi que de prophétesse ou voyante.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Interview with a repentant ETA terrorist, 2015.
Entretien avec un terroriste repenti de l’ETA, 2015.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Here is your opportunity to be repentant and for us to be magnanimous.
C'est une occasion de vous montrer repentant et pour nous d'être magnanimes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Despite an arrest warrant in Italy in 1954 Titho was never extradited to stand trial for his actions in Italy, and died in Germany in 2001, confessing and repenting his role in the atrocities just days before his death.
Malgré un mandat d'arrêt émis par l' Italie en 1954, Titho ne fut jamais extradé pour y être jugé et mourut en Allemagne en 2001, confessant et se repentant quelques jours avant sa mort du rôle qu'il avait joué dans les atrocités commises.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402