Interprétation (en. Rendition)
Translation into French
HERCULES delivered an advanced lighting system that combines light from different LED sources to produce near-perfect colour rendition across the full visible spectrum at extremely high efficiency.
Le projet HERCULES a délivré un système d'éclairage avancé qui combine de la lumière de différentes sources de LED pour obtenir un rendu des couleurs presque parfait dans le spectre visible à une efficacité extrêmement élevée.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The project also organised an international competition that encouraged students of EU schools to produce a complex artistic rendition on a scientific theme.
Le projet a également organisé un concours international pour encourager les étudiants en UE à produire des représentations artistiques complexes sur un thème scientifique.
Example taken from data source: ELRC-1122-CORDIS_Results_Brief_v1 It was stated that issues relating to non-admission, extradition, rendition and other transfers should be clearly excluded from the scope of the topic.
On a déclaré que les questions touchant à la non-admission, à l'extradition, à la remise et à d'autres modes de transfert devraient être clairement exclues de la portée du sujet.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The processor 202 is interfaced with hardware components which provide a graphical rendition.
Le processeur 202 est interfacé avec des composants hardware qui fournissent un rendu graphique.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Files about CIA, FBI, Iraq elections and Al Qaeda "The golden files of rendition have not been found it, I fear that they were shredded".
Des dossiers sur la CIA, le FBI, les élections en Irak et Al Qaida "Les dossiers précieux et centraux de la capitulation n'ont pas été trouvés, je crains qu'ils ne soient passés au broyeur".
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Rendition flights and secret detentions are problematic from at least three aspects.
Les vols de restitution et les détentions secrètes posent problème au moins sous trois angles.
Example taken from data source: giga-fren_v2 The same countries that criticized Cuba were complicit in those illegal detentions, the practice of extraordinary rendition and the maintaining of secret prisons in Europe.
Les mêmes pays qui critiquent Cuba sont complices de ces détentions illégales, de la pratique des redditions extraordinaires et du maintien de prisons secrètes en Europe.
Example taken from data source: MultiUN_v1