Redoubler (en. Redouble)

Translation into French

We must redouble our efforts to promote sustainable peace and development in the region.
Nous devons redoubler d'efforts afin de favoriser une paix et un développement durables dans la région.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Redouble the search for durable solutions.
Intensifier la recherche de solutions durables.
Example taken from data source: MultiUN_v1
To achieve the goals of this declaration, we will need to redouble our efforts and then redouble them again.
Pour atteindre les objectifs de cette déclaration, nous devrons redoubler d'efforts, puis les redoubler encore.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Police are stepping up their search efforts and confirm that no ransom demand has been made.
La police redouble d'efforts dans ses recherches et confirme qu'aucune demande de rançon n'a été faite.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
So this is where we need to redouble our efforts.
C'est donc là qu'on doit redoubler nos efforts.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
For example, in the French Community of Belgium nearly one in two pupils repeats a year at secondary school.
Par exemple, dans la Communauté française de Belgique, près d’un élève sur deux redouble au niveau du secondaire.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Regions and cities are going to have to redouble their efforts with regard to management of the Structural Funds, local development and dialogue with the private sector.
Les régions et les villes vont devoir redoubler d’eorts dans la gestion des Fonds structurels, dans l’animation de leur territoire et dans leur dialogue avec le secteur privé.
Example taken from data source: EUbookshop_v2

Synonyms