Tranquillement (en. Quietly)
Translation into French
And then, late on a Friday night, on the roof of the Yale Law School, I began to sing, and not quietly either.
Et puis, tard le vendredi soir, sur le toit de la Yale Law School, j'ai commencé à chanter et plutôt fort.
Example taken from data source: TED2020_v1 True warriors rarely go quietly.
Les vrais guerriers partent rarement calmement.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 In the statistical survey, 20% of the passengers having had travel disruption stated that they suffered quietly and took no action.
Dans l'enquête statistique, 20% des passagers ayant connu des interruptions de voyage ont déclaré qu'ils avaient souffert en silence et n'avaient entrepris aucune action.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 I am told he lives quietly here and gives no trouble at all.
On m'a dit qu'il mène une vie tranquille et ne pose aucun problème.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Quietly, he releases Blake and Honeychurch.
Discrètement, il libère Blake et Honeychurch.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 You see, we in Britain are quietly melancholic.
Vous voyez, en Grande-Bretagne, nous sommes silencieusement mélancoliques.
Example taken from data source: TED2020_v1 As we celebrate the thirtieth year of our independence and the thirtieth birthday of our monarch, the Kingdom of Swaziland is continuing quietly and peacefully to develop all aspects of life according to the wishes and expectations of our people.
Alors que nous célébrons la trentième année de notre indépendance et le trentième anniversaire de notre monarque, le Royaume du Swaziland continue tranquillement et pacifiquement à améliorer tous les aspects de la vie conformément aux souhaits et attentes de son peuple.
Example taken from data source: UNPC_v1.0