Quartiers (en. Quarters)
Translation into French
The face contains large Arab numerals: 12, 3, 6 and 9, marking each quarter of an hour, between which are inserted small bars marking all the minutes and large bars marking every block of five minutes within the quarters of the hour.
Le cadran contient des chiffres arabes: 12, 3, 6 et 9, de taille importante, permettant de marquer chaque quart d´heure, entre lesquels s’intercalent des petits bâtonnets marquant toutes les minutes et des grands bâtonnets marquant chaque tranche de cinq minutes au sein des quarts d´heure.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 Today Ierusalimka is one of the central quarters of the town of Vinnytsia.
De nos jours, Ierusalimka est un des quartiers principaux de la ville de Vinnitsa.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Any revision of data for previous quarters shall be transmitted at the same time.
Toute révision des données relatives aux trimestres antérieurs est transmise en même temps.
Example taken from data source: DGT_v2019 The other quarters Q2-Q4 on the level N4 are intended for the section S2, like the quarters Q2-Q4 on the level N2 in the example illustrated.
Dans les autres quartiers Q2-Q4, le niveau N4 est destiné à la section S2, comme d'ailleurs les quartiers Q2-Q4 du niveau N2 dans l'exemple illustré.
Example taken from data source: EuroPat_v3 At least three quarters of the population; or.
Au moins trois quarts de la population; ou.
Example taken from data source: DGT_v2019 Although there were only three-quarters of the number of proposals, the quality was significantly higher.
Bien que seulement trois quarts des propositions précédemment soumises aient été reçues, la qualité en était beaucoup plus élevée.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Hopes for continued recovery have now given way to two consecutive quarters of negative growth.
Des espoirs de reprise durable ont fait place à deux trimestres consécutifs de croissance négative.
Example taken from data source: News-Commentary_v16