À dessein (en. Purposely)
Translation into French
The layer 20 is a photon-absorption layer in which the forbidden band is purposely narrower than that of the layer 3.
La couche 20 est une couche d'absorption des photons, dont la bande interdite est à dessein plus étroite que celle de la couche 3.
Example taken from data source: EuroPat_v3 This tradition goes back to the times when temples were primarily monasteries purposely built in remote mountainous areas.
Cette tradition remonte à l'époque où les temples étaient principalement des monastères volontairement construits dans des zones montagneuses reculées.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Walter later realizes that Gus is the restaurant proprietor, and that he had purposely scheduled the meeting at his own restaurant in order to observe Walter and Jesse.
Walter se rend comptre plus tard que Gus est le propriétaire du restaurant, et qu'il avait délibérément donné rendez-vous à dans son propre restaurant dans le but d'observer Walter et Jesse.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 In spite of the fact that she enjoys the privilege of meeting with members of diplomatic missions, journalists, foreign visitors and party members in Yangon, Daw Aung San Suu Kyi is purposely scheming to provoke and confront the authorities by venturing to travel outside the city so as to attract attention and, if possible, create chaos and disorder by staging political rallies in the Ayeyarwady division.
Alors qu’elle peut tout à loisir rencontrer des membres des missions diplomatiques, des journalistes, des visiteurs étrangers et les membres de son parti à Yangon, Daw Aung San Suu Kyi essaie délibérément de provoquer les autorités en s’aventurant en dehors de la ville pour attirer l’attention et organiser des rassemblements politiques dans le district d’Ayeyarwady, qui risquent de jeter le pays dans le chaos et la confusion.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Clearly they would be of more importance to inter-country comparisons of absolute income levels but, as was indicated above, these are purposely avoided at this stage.
Il est évident que ces disparités seraient plus gênantes pour comparer les niveaux de revenu absolus entre pays, mais comme cela a été dit plus haut, de telles comparaisons sont délibérément évitées à ce stade.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Still, this rule may be overseen or even purposely set aside by a treaty.
Cette règle peut néanmoins être contredite ou même délibérément écartée par un traité.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The Alster Tower was purposely constructed with slanting and uneven walls, ceilings, and roofs.
La tour Alster fut volontairement construite avec des toits, des plafonds et des murs inclinés et irréguliers.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0