Préoccupé (en. Preoccupied)

Translation into French

Together with the election for the European Parliament scheduled for next year, this added layer of uncertainty complicates region-wide coordination and decision-making, at a time when many policymakers are already preoccupied with the as-yet-unresolved issue of Brexit.
S’ajoutant à l'élection du Parlement européen prévue pour l'année prochaine, cette couche d'incertitude supplémentaire complique la coordination à l'échelle régionale et la prise de décision, à un moment où de nombreux décideurs sont déjà préoccupés par la question qui n'a pas encore résolue du Brexit.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The Special Representative continues to be preoccupied by the issue of impunity.
Le Représentant spécial reste préoccupé par la question de l'impunité.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Instead, they are preoccupied with preventing others from acquiring them.
Ce qui les préoccupe, c'est d'empêcher les autres d'en acquérir.
Example taken from data source: MultiUN_v1
We are often so preoccupied by immediate crises that lingering, chronic and fundamental phenomena do not always get our full attention.
Nous sommes le plus souvent si préoccupés par les crises immédiates que les problèmes persistants, chroniques et fondamentaux ne reçoivent pas notre pleine attention.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
The Special Representative was deeply preoccupied by the situation of children who had remained in Kosovo and whose fate was unknown.
Le Représentant spécial a été profondément préoccupé par la situation des enfants qui sont restés au Kosovo et dont on ne connaît pas le sort.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
And I think one of the problems with classical economics is it's absolutely preoccupied with reality.
Et je crois que l'un des problèmes de l'économie classique est qu'elle ne se préoccupe que de la réalité.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Yes.He seems very preoccupied.
Oui Il a l'air vraiment très préoccupé.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018