Préjugé (en. Prejudice)

Translation into French

WITHOUT PREJUDICE TO PARAGRAPH 3, THE MEMBER STATES SHALL ENSURE THAT IMPORTATION IS PROHIBITED IF THIS INSPECTION REVEALS THAT.
SANS PREJUDICE DES DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE 3, LES ETATS MEMBRES VEILLENT A CE QUE L'IMPORTATION SOIT INTERDITE LORSQUE CE CONTROLE REVELE QUE.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
This case is dismissed without prejudice.
Cette affaire est classée sans suite.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
In any case, the general arguments submitted by the applicant in respect of prejudice and unfair advantage are not sufficient to demonstrate the existence of potential risk.
En tout état de cause, les arguments de caractère général présentés par la demanderesse au sujet du préjudice ou du profit indu ne peuvent suffire à démontrer l’existence de risques potentiels.
Example taken from data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1
These discontinuities increase the insulation level between the contacts, but to the prejudice of the sealing.
Ces discontinuités augmentent la tenue diélectrique entre les contacts, mais au détriment de l'étanchéité.
Example taken from data source: EuroPat_v3
In that, the invention has had to overcome a prejudice.
En cela, l'invention a dû vaincre un préjugé.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Allophilia enhancement should serve as complement to prejudice reduction.[7][8][9].
L'augmentation de l'allophilie devrait servir de complément à la diminution des préjudices[7][8][9].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
5: This provision is without prejudice to special provisions in the Treaties.
5: Cette disposition est sans préjudice des dispositions particulières prévues par les traités.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1