Préjuger (en. Prejudge)
Translation into French
The secretariat should not prejudge the Commission's decisions in that manner.
Le secrétariat ne devrait donc pas préjuger de cette façon des décisions de la Commission.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The partitioning of the packet into blocks does not prejudge the manner in which the bits are transmitted.
La partition du paquet en blocs ne préjuge pas de la manière dont les bits sont transmis.
Example taken from data source: EuroPat_v3 We oppose activities by either party that prejudge final status negotiations.
Nous nous opposons aux activités des deux parties qui préjugent des négociations sur le statut définitif.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Cover of such passengers under the vehicle's compulsory motor insurance does not prejudge any liability they might incur pursuant to the applicable national legislation, nor the level of any award of damages in a specific accident.
Le fait que ces passagers soient couverts par l'assurance automobile obligatoire ne préjuge en rien la responsabilité qui pourrait leur être imputée en vertu de la législation nationale applicable ni le niveau d'indemnisation des dommages subis lors d'un accident déterminé.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The references also seemed to prejudge the outcome of the negotiations.
En outre, ces références sembleraient préjuger du résultat des négociations.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Due to the absence of the Council's position at the time and in order not to prejudge the Commission's role in facilitating agreement between the co-legislators at a later stage, the Commission's position on the Parliament amendments remained rather conservative and tended towards defending the Commission's proposal.
Vu l'absence de position du Conseil à l'époque et pour ne pas préjuger du rôle de la Commission dans la recherche d'un accord entre les colégislateurs à un stade ultérieur, la Commission s'en est tenue à une position plutôt prudente sur les amendements du Parlement européen, visant à défendre sa proposition.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1 The Commission cannot prejudge the outcome of the ongoing legislative negotiations.
La Commission ne saurait préjuger de l’issue des négociations législatives en cours.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1