Plaidoirie (en. Pleading)

Translation into French

I'm pleading guilty to nothing, Mum.
Je plaide coupable à rien, maman.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The original of every pleading shall be signed by the agent and filed in the Registry.
L'original de toute pièce de procédure est signé par l'agent et déposé au Greffe.
Example taken from data source: MultiUN_v1
On March 23, 2005, the company was sentenced to an $80,000 penalty after pleading guilty.
Le 23 mars 2005, l'entreprise a été condamnée à une peine de 80 000 $ après avoir plaidé coupable.
Example taken from data source: giga-fren_v2
In pleading guilty, the former Prime Minister not only acknowledged and confirmed that genocide did indeed occur in Rwanda in 1994 but also indicated that it was organized and planned at the highest levels, both civilian and military.
En plaidant coupable, l’ancien Premier Ministre a non seulement reconnu et entériné le fait qu’il y a bien eu génocide au Rwanda en 1994, mais a également indiqué que ce crime a fait l’objet d’une organisation et d’une planification au niveau le plus élevé, tant sur le plan civil que militaire.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Documents annexed to a pleading or procedural document must be lodged in accordance with the provisions of the Practice Directions to parties relating to the production of annexes to pleadings.
Le dépôt de pièces ou documents en annexe à un mémoire ou acte de procédure doit être effectué conformément aux dispositions des Instructions pratiques aux parties relatives à la production d'annexes aux mémoires.
Example taken from data source: DGT_v2019
In its supplementary pleading, filed on 4 July 2012, the applicant set out the grounds of its appeal.
Dans son mémoire ampliatif déposé le 4 juillet 2012, le demandeur a exposé les motifs de son recours.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_law_v1
Once the defence has been submitted or, if the decision to determine the case pursuant to an expedited procedure is not made until after that pleading has been lodged, once that decision has been taken, the President shall fix a date for the hearing, which shall be communicated forthwith to the parties.
Dès la présentation du mémoire en défense ou, si la décision de soumettre l’affaire à une procédure accélérée n’intervient qu’après la présentation de ce mémoire, dès que cette décision est prise, le président fixe la date de l'audience qui est aussitôt communiquée aux parties.
Example taken from data source: DGT_v2019

Synonyms