Platine (en. Platen)

Translation into French

Protection and Management of Hooge Platen.
Protection et gestion des Hooge Platen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Nothing is known of its breeding behaviour other than a report of an adult seen feeding with two chicks in August 1983, but the original report gives no details of the claimed sighting.
Rien n'est connu de la reproduction du Râle de Platen, à l'exception d'un adulte qui aurait été vu se nourrissant avec deux poussins en août 1983, mais le rapport original ne donne aucun détail sur l'observation prétendue.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The hot platen and so on.
Le plateau chaud et ainsi de suite.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The heavy or art platen was much larger and used for all kinds of work.
La platine pour travaux lourds ou travaux d'art était beaucoup plus grande et était utilisée pour toutes sortes de travaux.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Pinning tables are known of the type having an upper fixed platen provided with openings for example holes, and intended to receive the fabric stack, a lower platen movable parallel to the upper platen and a plurality of pins secured of said lower platen.
On connaît des tables à aiguilles du type comportant un plateau supérieur fixe pourvu d'ouvertures, par example des trous, et destiné à recevoir le matelas de tissus, un plateau inférieur mobile parallèle au plateau supérieur, et une pluralité d'aiguilles solidaires dudit plateau inférieur.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The heat to the entire useful area of the thermal platen without wasting the process power.
La chaleur au secteur utile entier du plateau thermique sans gaspiller la puissance de processus.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Such an unit for converting the substrate is a diecutting platen press or else a printing platen.
Une telle unité de transformation du support est une presse de découpage à platine ou encore une platine d'impression.
Example taken from data source: EuroPat_v3